Műfordítás-pályázat 2020.

 



 Az Országos Idegennyelvű Könyvtár Műfordítás-pályázatot hirdet műfordításkötettel nem rendelkező műfordítók számára.
A pályázat ebben az évben a Wunderbar Fesztivál partnerprogramja.
Rainer Maria Rilke Musik című versének magyar fordítását várja a zsűri 
(Vörös István költő, műfordító, a zsűri elnöke, Báthori Csaba költő, kritikus, műfordító és Puskás Dániel költő, műfordító).


A vers és a nyersfordítása pdf formátumban ezen a linkeken olvasható, letölthető: Rilke: Music >>
https://bit.ly/2D1JbT2

Pályadíjak:

                  I. díj: 50.000,-Ft
                  II. díj: 30.000,-Ft
                  III. díj: 20.000,-Ft

A díjak könyvutalvány formájában kerülnek kifizetésre.

A legjobb pályaművek megjelennek a Napút folyóirat Káva Téka online mellékletében.
 

A pályázat jeligés. A jeligével ellátott pályaműveket 2020. október 23-áig várjuk a következő e-mail címre: muforditas@oik.hu

A jeligével ellátott pályaműveket doc, docx, odt és pdf formátumban tudjuk fogadni. A jelige feloldását kérjük, írják meg a levélben. A pályázók hozzájárulnak az általuk beküldött pályaművek kiadványban való megjelentetéséhez.

Egy pályázó több pályaművet is beküldhet.

A pályázat eredményhirdetése, értékelése és az ünnepélyes díjátadó 2020. november 13-án lesz a könyvtár Olvasótermében (Budapest, V. kerület, Molnár u. 11.), a változtatás jogának fenntartásával.

További információ:
https://bit.ly/2D1JbT2

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

A hét verse - Kovács Barbara: Ma rossz leszek (iskolás változat)

A hét verse: Romhányi József - Lepketánc

A hét verse - Kovács Barbara: A csacsi